Take this snow and clone it

Though there have been a couple of mentions of “take this job and shove it” as snowclone material (on Language Log; at the Snowclone Database), I’m not finding any sort of write-up on how it’s been used.

So here’s a quick survey, from google, using “take this * and shove it” -”take this job and shove it” (which yields ~45K hits on google, compared with ~90K for the “job” version).

  • unborn child
  • internship (from an NYT headline!)
  • housework
  • 401(k)
  • career
  • Ed (title of an episode of the cartoon Ed, Edd ‘n Eddy)
  • hijab
  • severance
  • McJob
  • IT Job
  • badge
  • wad
  • HAARP
  • job Ruling
  • Joba
  • embryo
  • Congress
  • script
  • cock (song title by the band Throbbing Rods)
  • knob
  • GOD
  • prize
  • team (the Knicks, according to the NY Post
  • mop
  • subpoena
  • bananna (?!)
  • fat
  • smog
  • obe (?)
  • pill
  • Oxy (re: Oxycodone)
  • pinta
  • peignoir
  • hyperbole
  • Eneru (?)
  • anthem
  • curl (re: hair straightening)
  • terrarium (take that, Biosphere 2)
  • contract
  • Jeb (Bush, in the syntactic reworking: “take this, Jeb, and shove it”)
  • this here stick (“…up your fucking ass” — the implicit made explicit)
  • broomhandle
  • car
  • switchblade
  • poll
  • bling
  • iPhone
  • Rudi (Hungarian politics?)
  • mob
  • pitch
  • stimulus
  • waltz (Leonard Cohen, we salute you)
  • Gabagoul
  • crap
  • fist
  • outfit

Those are the unique phrases from the first ten pages of google results — that’s 56/100, which is a pretty damned healthy collection of variants.

P.S. I should follow up on this some time with take this job and x it — a quick glance at the first page yields ship, love, shovel, bleep, squeeze, and (hat tip to The Simpsons) restaff.

P.P.S. There’s a phenomenon that comes with searching for snowclones — it seems like it happens to me every time I do this sort of thing — where having gotten myself thinking in terms of a given template, I sometimes fail to recognize false positives.  So, for example, I find myself giggling that someone would say “take this idea and apply it”, only to stop and realize that, oh.  No, that’s a totally reasonable thing to say independent of the pattern I’m immersed in.

I would like to call this phenomenon “snowclone-blindness”.

3 thoughts on “Take this snow and clone it

  1. Wow, that post at snowclones dot org really needs some work. I’ve gotten more thorough as I’ve gone on, but haven’t bothered to go back and revise old posts. (Yet?) Each post should have usage notes, oldest cite I’ve found, etc. (As you are probably aware.) Thank you for bringing it to my attention.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>