When all else fails, empasture
I may have coined a word, today. As with any coining, the odds for persistence aren’t great, but a fella can dream.
Empasture, is the word. As in “to put out to pasture”, specifically. In a couple days, this post and a metatalk thread will probably be the only legit hits on google. A year from now? Probably still the case.
Right now, though, google does give one hit, but it’s for one of those spammy long-tail pages that uses a big list of randomized misspellings of extant words to, I presume, trawl for searchers with bad typing skills. Love that spirit of innovations, even if the spammers themselves could use a good empasturing.
[Update, two minutes later: there are about a thousand google hits for "impasture", however, most at a glance seeming to cite a 1913 Webster entry:
Im pas ture
v. t.
1. To place in a pasture; to foster.
Not exactly the same meaning as I'm intending—to empasture, as far as I'm concerned, is more forced-retirement and less fostering. Sorry, 1913.
Google, for what it's worth, recommends "temperature" for empasture. Bah.]


